Sonnenschein Posted June 16, 2015 Report Posted June 16, 2015 Weiß jemand, was "cord" in diesem Zusammenhang" bedeutet? ElasticsThigh elastic is 75mm wide and is 46 cord. The arm elastic linking the forearm and biceps are 50mm 38 cord - Quote
Bone[501st] Posted June 16, 2015 Report Posted June 16, 2015 Ich habe das so verstanden, dass "cord" in diesem Zusammenhang die Anzahl der gewebten dünnen Linien beschreibt, die zusammen das flache Gummiband bilden ... Quote
Sonnenschein Posted June 16, 2015 Author Report Posted June 16, 2015 Ja, das ergibt Sinn. Danke! Quote
Sonnenschein Posted June 16, 2015 Author Report Posted June 16, 2015 Gibt es eine deutsche Ãœbersetzung? Ich habe keine Ahnung, wonach ich im Laden fragen soll. Quote
Bone[501st] Posted June 17, 2015 Report Posted June 17, 2015 (edited) "Fäden"? "Stränge"? "Maschen"? "Kettelfaeden"? Aber selbst wenn ich eine deutsche Übersetzung wüsste, bezweifle ich, dass der oder die Angestellte im Laden weiß, wovon wir reden ... :-) Auf ebay genau auf die Bilder schauen, im Laden Muster angucken und zählen ... Oder Du schreibst Troopermaster an und bestellst sein strapping kit. Genauer und originaler geht es kaum. Edited June 17, 2015 by Bone Quote
Sonnenschein Posted June 17, 2015 Author Report Posted June 17, 2015 Hast Recht. Warum das Rad neu erfinden? Quote
Felice Posted June 18, 2015 Report Posted June 18, 2015 Stehen diese Angaben auch in irgendwelchen CRLs? Ich hoffe ja nicht....das wäre echt Käse! Quote
Sonnenschein Posted June 18, 2015 Author Report Posted June 18, 2015 Nö, tun sie (noch) nicht. http://www.whitearmor.net/forum/topic/26477-what-we-know-about-strapping-snaps-rivets-etc/ Aber wenn ich schon ein Vermögen für eine Rüssi ausgebe, möchte ich von Anfang an alles richtig machen Quote
Felice Posted June 18, 2015 Report Posted June 18, 2015 Gebe ich Dir absolut Recht! Aber ob nun die angegebene Webdichte nun die der originalen entspricht, ist doch eigentlich wurscht, oder? (und ich bin echt der super Dippelschisser:-) ) Quote
Sonnenschein Posted June 18, 2015 Author Report Posted June 18, 2015 "Webdichte"... das war das Wort! Ja, eigentlich schnurzegal. Bin ich mittlerweile auch drauf gekommen. Ich bin halt (leider) eine Perfektionistin. Ich steh auf "prop forgeries". Quote
Felice Posted June 18, 2015 Report Posted June 18, 2015 Wat????? Du bist keine Perfektionistin?? Na, dann bin ich auch kein Junge :-)))) Ja, das Wort heißt Webdichte. Wichtig ist einfach nur, dass die Qualität stimmt. Besonders bei dem Strapping, welches die Brust- und die Rückenplatte schließt. Hierüber zieht man das Zeug ja an und man macht "ständig" den Knopf auf/zu. Wenn Du hier Schrottquali hast, franst das Material super schnell aus und muss bald ersetzt werden. Quote
Bone[501st] Posted June 20, 2015 Report Posted June 20, 2015 (edited) Karin sagt, sie IST eine Perfektionistin ... Das ausfransen kannst Du abstellen, wenn Du die Enden umnaehst, aber das ausleiern kannst Du nur mit Qualitaet verhindern. Karin, hast Du eine Schneiderei in der Nähe? Frag doch mal da nach ... Welche Rüstung hast Du eigentlich? Ich bin immer davon ausgegangen, dass Du schon längst Deine eigene Rüstung hast, nachdem Du so lange und so erfolgreich hier FISD unterwegs bist ... Edited June 20, 2015 by Bone Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.